Showing posts with label Curso de Frances. Show all posts
Showing posts with label Curso de Frances. Show all posts

Monday, December 14, 2009

Hablemos de Clau un poco......

Clau siempre ha sido perfeccionista y meticulosa……..mi polo a tierra. Sensible, tierna y dulce pero inteligente, analítica y exigente con todo. Es una combinación afortunada (para mi!!). Muchas cosas no le gustan por el simple hecho de que esta acostumbrada a entregar lo mejor, recibir lo mejor y ser la mejor (Ojala mis hijos no sufran mucho!!!). La francisación no le pareció nada del otro mundo, yo opino igual. Es una buena herramienta para quien llega con nociones básicas y aun intermedias de francés. El resultado final es la posibilidad de hablar, hacerse entender y generar un canal de comunicación necesario par cualquier labor diaria, inclusive un trabajo……..pero eso si, desde mi punto de vista, no se esperen a trabajar de gerentes con el nivel de la Francisación!! A eso súmenle que es necesario el dominio del inglés.

Digamos que Clau esperaba más, pero aprendió mucho mas trabajando que lo que le pudo dejar la francisación. Sumémosle a eso que su grupo no era el más "acorde" a sus pensamientos de cómo adaptarse aquí, de cómo luchar por este sueño aquí. Digamos que su grupo "esperaba MAS" del gobierno y menos de su propio esfuerzo y ella no pensaba así (por suerte para mi!!!!)
Cuando se dio cuenta que lo que le quedaba de francés no se lo enseñaría nadie más que el día a día y su interacción con los demás, creyó que era tiempo de agarrar el toro del inglés por los cachos!. Nosotros habíamos planeado en Colombia que Clau se retirara de trabajar al menos 6 meses antes del viaje para dedicarse enteramente a estudiar Ingles en el mejor sitio que pudiéramos pagar. Pero los precios que encontramos eran desde nuestro punto de vista absurdos para nuestro país y equivalían a estudiar aquí en Canadá en McGill. Por esa razón y porque, gracias a mi trabajo, podíamos vivir bien pagando sus niveles de Inglés en McGill sin matar nuestros ahorros, ella se decidió por este sitio. Hoy luego de verla graduada y de ver lo que se esforzó para ello, de oírla hablar y escribir como lo hace, de ver el circulo de amigos que conoció, no me arrepiento ni un milímetro de haber tomado esa decisión. Clau había tomado cursos de Ingles en nuestro país….en algunos sitios reconocidos…..pero no hay nada como aprender una lengua en inmersión profunda, en un ambiente cultural que te obligue a usarla. Eso hizo toda la diferencia.
El proceso no fue fácil, sería atrevido decir que lo fue……..porque yo fui testigo del como ella lo hizo y lo que se esforzó………..por ejemplo sus días transcurrían así:………….

Wednesday, August 19, 2009

Lo que todas las razas tenemos en común.....

Mi rutina cambio debido a la francisación, llegando a parecerse a algo como un trabajo, ya saben, me levanto, me baño, desayuno, al transporte, luego el curso, el break, el curso, el almuerzo, el curso, el break, el curso, y al fin a la casa.
Mi curso era divertido por la gente, chinas, búlgaras, brasileros, venezolana, mexicanos, italiano, árabes, rumanos y una colombiana que estaba más interesada en viajar a conocer todo Canadá que en ir a clases. Siempre había alguien en los grupos de conversación que evitaba que los latinos pudiéramos hablar español…eso fue una suerte!! Y a fin de cuentas la pasamos bien…..nos aburríamos como ostras en clases pues H, nuestra profesora, dominaba perfectamente el arte de amodorrar un grupo de 18 personas en menos de dos minutos.
Gracias a mis apuntes participativos en clase, que eran más una "mamadera de gallo" de cualquier especie, lograba mantenerme despierto y también a mis compañeros…eso me dio algunos puntos de popularidad y hoy en día pienso que hasta la misma H me lo agradecía pues cuando hacia alguna pregunta el único interesado en hablar era yo…….el resto de mis compañeros guardaba silencio en su mayoría.

Solo ahí descubrí que el ser humano puede venir de cualquier país del mundo, tener cualquier color de piel, hablar cualquier idioma nativo y profesar cualquier culto pero siempre, siempre sin ninguna duda, posee sin excepción la innata habilidad de dormir con los ojos abiertos.

Nunca había definido el francés con otra palabra diferente a "romántico"……pero H abrió mi definición a horizontes llenos de adjetivos novedosos gracias a su forma de hablarlo. El francés ya no era romántico sino arrullador, pausado y lleno de velos suaves que te cobijaban en esas tardes de primavera. El idioma de Molière tenía estrechos lazos con Morfeo, y las nubes que pasaban sin cesar delante de mis ojos cada cinco minutos impulsándome a cerrarlos despertaban en mi como único instinto de vigilia a la palabra, que me alejaba del poder hipnotizante incluido en las frases infinitas de H. Era o bien hablar o bien dormirme!!!

Mi grupo de francisación, salvo algunas excepciones era muy unido: hicimos picnics exitosos, salimos a parques, nos tomamos algunas cervezas de vez en cuando (sobre todo con los mexicanos), pero se empezó a desintegrar rápidamente. El nivel 3 estaba planeado para terminar a finales de Julio del 2008 pero de 18 alumnos iniciales probablemente la mitad lo terminó. La razón: los que se iban habían encontrado trabajos. Recuerdo a Steve de Europa del este, quien se llamaba de cualquier forma menos así, pero a quien le encantaba usar ese nombre y quien a su vez tenia un acento particular pero siempre expresaba muy bien sus ideas, estuvo dos semanas con nosotros. Luego el italiano que como buen italiano no podía hablar sin mover ambas manos y quien iba mas a clase por hobbie que por otra cosa, pues estaba casado con una quebeca, vivía hacía más de un año aquí y hablaba mucho mejor francés que cualquiera de nosotros pero mataba su tiempo en la francisación mientras conseguía un trabajo que le gustara. No volvió a las 3 semanas. Luego un brasilero del que no recuerdo el nombre pero si su buena pronunciación y excelente gramática y su lánguida figura, la cual dejamos de ver a la cuarta semana.

Se empezaban a ver los vacíos en las sillas ya y a veces hablábamos de quien seria el "próximo desertor" para divertirnos en las interminables horas de clases tediosas. Yo había perdido la esperanza de recibir una llamada de RCH, mi ex-gran opción y había decidido aplicar a nuevas empresas sin tanta energía porque los puestos no me atraían. Ya empezaba a pensar que esto "iba pa' largo" cuando una llamada me hizo pensar que probablemente yo sería el "próximo desertor"……

De la francización.....

Las expectativas de un proceso como el de trasladarse a otro país son muy grandes. Se cambia una vida por algo que debe ser mejor, pero esa regla no aplica para todo el mundo. Si algo tenemos claro Clau y yo de nuestra experiencia, es el hecho de que los idiomas son la piedra angular de la inmigración y digo los idiomas porque incluyo ambos inglés y francés pues, si se está en Montreal, de eso dependen muchas oportunidades.
Dicho esto, recuerdo con agrado el dinero que gastamos estudiando antes de viajar y lo mucho que nos preocupamos por ser mejores que cualquiera. Pero eso no alcanzó para lo que queríamos aquí, más por las metas que queremos lograr que por no estar suficientemente preparados. Clau ya había conseguido un trabajo, y yo imagino que, de haberme visto obligado, habría hecho otro tanto, pero esos no eran los trabajos que buscábamos. Nosotros no habíamos venido a Canadá a sobrevivir sino a vivir mejor.
Por eso, y a pesar de no estar en mis planes, pues la idea era desde antes de venir que los dos trabajaríamos de inmediato tan pronto llegáramos, tomé el curso de francés escrito nivel avanzado, que fue de una buena calidad, mientras esperaba la francisación a tiempo completo.

Cuando empezó la francisación el 5 de Mayo del 2008, me retire del curso escrito, pues no se puede tomar ambos al tiempo. Llevábamos 7 semanas en el país y las experiencias se acumulaban como si hubieran sido siglos.
La francisación es, desde mi punto de vista, una herramienta básica que da el gobierno para que los recién llegados puedan encontrar trabajo de supervivencia que los ayude a desarrollarse en el mediano y largo plazo. He aquí el dilema: yo no buscaba trabajos de supervivencia y mi desarrollo laboral no estaba planeado para ocurrir en el mediano y largo plazo.
El nivel 3 de francés, ayudado por una profesora con mas ganas de jubilarse que de transmitir sus conocimientos, fue para mi un tiempo muerto en el que aclaré algunas dudas, mejoré algunas habilidades, pero del cual no podría decir que fue lo que esperaba o por lo menos lo que yo sentía necesitar.

De ese nivel me quedaron algunos conocidos y alguno conocimientos adicionales…….sobre todo por que tuve la fortuna de compartir con gente que mayoritariamente no hablaba español. Eso ayudó a que nos viéramos obligados a hablar francés. Sin embargo me di cuenta que el nivel de francés que yo quería tener y que debía tener para lograr mis metas era mucho más que el que el gobierno estaba ofreciéndome. Nunca dejaré de agradecer el haber tenido la opción de tomar gratuitamente el curso y aun mas el de haber recibido dinero por asisitir………pero siento hoy en día que si no hubiera ido, no me habría perdido de mucho.
Lejos de mi está el decir que no lo agradezco, lo repito. Pero al analizar lo que me aportó me veo corto de palabras.

Wednesday, May 6, 2009

Nuestro primer curso de frances II....

En mi curso a tiempo parcial de francés escrito me encontré con que el más "joven", desde el punto de vista de haber llegado al país, era yo. En su mayoría mis veintitantos compañeros llevaban más de un año en el país. Su manejo del idioma era, por tanto, más relajado y se notaba algo que me tranquilizó en parte y que pienso que es una lección que tan solo aquí se aprende, resumida en una frase:
No importa que tanto Francés/Inglés estudies antes de llegar, solamente el tiempo te dará el nivel que buscas de acuerdo a tus metas.
Traducido: si quieres ser mesero necesitaras menos tiempo para obtener el nivel de idioma que necesitas comparativamente hablando respecto a trabajar en una empresa multinacional local. Era obvio, pero sin embargo eso puso más presión sobre mí….Clau y yo siempre hemos puesto metas altas….pero alcanzables en el corto, mediano y largo plazo. Eso nos obliga a exigirnos cada día. En este caso, como ya dije el nivel oral de mis compañeros era alto, pero muchos tenían el mismo problema, para mejorar sus trabajos o progresar en ellos mismos, debían escribir bien. Por eso algunos con más de un dos años, a pesar de hablar bastante bien retomaban este curso a tiempo parcial para mejorar esa falencia. Mi profesor fue excelente, dedicado, práctico y con ejercicios que nos hacían mejorar…al menos yo lo sentí y a pesar de solamente haber asistido durante menos de un mes, mejore muchísimo mi escritura la cual era una debilidad. Fue el quien me corrigió por primera vez mi CV, el cual había diseñado de acuerdo a los parámetros que el MICC nos dio en sus talleres.

Muchos dejaron el curso al igual que yo, incompleto pues fuimos aceptados en la francisación a tiempo completo. Clau al igual que yo, también contó con suerte y fue asignada a la UQAM para seguir el nivel 3 de francisación. Para este momento empezaba Mayo del 2008. La francisación dio comienzo el día 5 y yo continúe asignado al Cégep de Vieux-Montréal. La asignación la hace el ministerio basado en la cantidad de cupos disponibles por cada nivel en cada centro educativo y en segundo lugar en la distancia y facilidad de acceso del alumno. Obviamente prima el uso de los cupos y es por ello que muchas personas terminan realizando los niveles lejos de sus viviendas, al menos en Montreal. Nosotros continuando con la energía positiva y nuestra buena ubicación en el 4567 necesitábamos de media hora de transporte para llegar a nuestros sitios de estudio.

Completando un mes y medio, teníamos varias cosas adelantadas:
  • Nuestro apto.
  • 3 talleres (Adaptación cultural - Generalidades de educación y búsqueda laboral – las ordenes y su requisitos para ingresar) todos ellos en el MICC.
  • Habíamos estudiado un mes de francés a medio tiempo.
  • Habíamos puesto nuestros datos en el sitio web de Emploi Québec. (info que nos dio el MICC)
  • Habíamos ido a una charla de regionalización (enfocada en la Ville de Québec) de la cual nos enteramos gracias a una información del MICC
  • Sabíamos que era el SOIIT (lo aprendimos en la charla de regionalización)
  • Teníamos en proceso nuestras evaluaciones comparativas de estudios.

De algunos sitios que conocimos y tuvimos contacto hablare en un próximo post solamente dedicado a información de este tema.
Ah y se me olvidaba….

  • Nos habían llamado a nuestra primera entrevista de trabajo a ambos


Si….como lo leyeron……el ultimo punto es motivo del siguiente post y hace parte de las sorpresas iniciales que tuvimos……adicionalmente causo lagrimas y generó decisiones que cambiaron mucho la forma de Clau de enfrentar este nuevo reto en el que se nos había convertido lograr nuestras metas aquí!!!!...

Tuesday, May 5, 2009

Nuestro primer curso de frances....

Al presentar el examen de clasificación para la Francisación, que tenía por objeto determinar en cual de los 3 niveles quedaría inscrito, resulté teniendo un nivel "muy alto". El agente encargado sostuvo una charla de 5 minutos conmigo y definió, en 5 segundos mi categorización. Yo, que había planeado aprender al máximo antes de llegar con el ánimo de empezar a trabajar apenas me bajara del avión, no podía entender como este personaje podía pensar que yo estaba listo si en realidad al tratar de entender en la calle mi porcentaje de comprensión era de un 40 % o menos calculo yo! Me sentí tan preocupado que insistí en que no podía estar listo a lo cual el agente, aun sin estar de acuerdo, accedió a realizarme una prueba escrita. En realidad yo siempre he hablado más de lo que escribo! Así que al hacer la prueba salieron los típicos errores de escritura de mi francés primario. Un poco a regañadientes, el agente accedió a ubicarme en el nivel 3, pero me repitió que, a pesar de eso, yo podría empezar a trabajar desde ya si quisiera. Yo no lo entendí hasta que Clau, poco tiempo después me lo demostraría……pero eso es tema de otro post.
Para esa época, me sentía tan lejos del nivel que yo mismo creía necesitar que la francisación me parecía una buena opción. Clau por su parte también clasifico en el nivel 3. El tema económico también pesaba en esa decisión, pues la suma de los dos subsidios por estar asistiendo a tiempo completo era de 830 dólares, que ayudarían en los gastos de sostenimientos de esos meses. El dinero se recibiría en cheques semanales, que llegarían con 3 o mas semanas de retardo, pero tarde o temprano llegarían. Hoy en día el gobierno apoya tanto el francés que paga los cursos que en Colombia se realicen en la Alianza francesa aun antes de ingresar a Canadá. Es solamente el resultado de un inmigrante con un mejor manejo del idioma lo que logra más rápidamente su adaptación.
Luego de esta entrevista quedamos en lista de espera…no sabíamos cuando empezaríamos.
Como nuestra idea era aprovechar al máximo el tiempo, ubicamos gracias a la información que nos había dado el MICC una ONG que dictaba cursos a tiempo parcial de francés. La Maisonnée es un organismo que se especializa en ayuda a los recién llegados como tantos otros. Lo escogimos porque por fechas, era el único que estaba listo a comenzar los cursos pronto y como dije, no queríamos perder ni un minuto. De nuevo al ir allí tuvimos examen de clasificación oral y de nuevo …yo quede "fuera de concurso"…la persona que hizo esta evaluación es una gente del MICC y ella me aconsejo que iniciara uno de los 3 niveles avanzados de los cuales existen 3 niveles de escrito y 3 niveles de oral. Yo decidí tomar el escrito nivel 1. Fue, pienso hoy, una buena decisión, fui asignado al Cégep de Vieux –Montréal y Clau asistiría a el curso de nivel 3 en la Maisonnée. Aunque no queríamos separarnos eso nos ayudaría a hablar mas cada uno y a desarrollar más nuestra lengua.
Asi las cosas, para la tercera semana en Montreal estábamos inscritos en cursos a tiempo parcial, Clau en las tardes de 2 a 5 y yo en la noche de 6 a 9. Esta seria nuestra primera noción de clases en el idioma local.
No me quejo, fue una buena decisión. En el día nos dedicábamos a poner nuestros datos en las páginas de "Emploi Québec" que habíamos conocido en los talleres del MICC y a empezar a tratar de comprender el mercado laboral. Cómodos, en el 4567, podíamos pensar en las opciones que teníamos, entre ellas irnos de Montreal si había opciones mejores en las regiones, analizar si pertenecer o no a las órdenes, decidir como conectar con las opciones que había en nuestros campos. Para esa fecha ya teníamos claro que opciones había, tanto en Montreal como en las regiones, ya sabíamos los rangos salariales que se manejaban y también que en Montreal era casi una constante el ser bilingüe para obtener un cargo.
Estábamos empezando a adaptarnos a nuestro medio…..pero aun no sabíamos las sorpresas que nos esperaban muy pronto….

Friday, February 13, 2009

Estudiar Frances....mmmm....III

Aun con el stress de tener que aprender sin saber en donde y la necesidad de hacerlo bien para la entrevista, empezamos la tarea de buscar opciones...la Alianza, el instituo xxxx que nos recomendo un amigo, el sitio YYYY que nos recomendo otro...etc.... fue alli donde una amiga de la mejor amiga de Clau le hablo de HT (desde ahora HT alli fue donde estudiamos) escribimos y les copio el email que recibimos:

" Hola XXXX mi nombre es YYYY, hemos recibido tu mensaje solicitándonos información sobre los cursos de Frances que ofrecemos. Te puedo contar que los cursos son totalmente vivenciales. El precio de los cursos regularmente oscila entre $ xxx la hora hasta $ xxxxx dependiendo de el programa que escojas Para Frances se trabajan 3 programas Basico, Intermedio, Avanzado. Nuestros horarios son de lunes a viernes de 6am a 9pm y sabados de 8 a 2 pm con flexibilidad completa puedes programas tus clases incluso cada semana si asi lo prefieres. Si tienes conocimientos del idioma es importante realizar un diagnóstico para poder definir tu nivel.,que de acuerdo a la intensidad horaria se determina el tiempo de duracion.
El costo del curso intensivo es de $xxxxxx. Con una intensidad de 4 horas al dia todos los dias Los estudiantes reciben un diploma de suficiencia en el idioma de 120 horas por cada curso que supere satistoriamente. HT ofrece diferentes actividades significativas dirigidas como salidas de campo, cocina, peliculas, canciones, y demás actividades que le permitan al alumno vivenciar el idioma como en el país de origen del idioma a estudiar. .
En cuanto a la garantia de aprendizaje para Frances trabajamos 3 niveles cada uno de 120 horas y con un basico se garantiza de un 50 a un 60% del conocimiento del idioma Nuestra misión es que el alumno aprenda a partir de la experiencia, gracias a la diversidad de actividades significativas dirigidas a través del método de inmersión y estimulación constante.
Horarios desde las 6:00 am a 9:00pm
Puedes tomar minimo 2 horas maximo 4 o si tienes suficiente tiempo te ofrezco de 6 y 8 horas diarias Para la invitacion de las 10 horas de clase gratis te puedes acercar a la calle xx# yy-zz .


En cuanto a la pregunta que me haces respecto a la metodologia de nosotros es diferente a la tradicional y a la magistral de la cual me mecionas aqui en ht las acitivades son vivenciales de tal forma que todo el tiempo estes participando en ellas y esa es la unica forma de aprender un idioma facil y rapido y que estes concentrado en las actividades.
Referente a la pregunta que me haces con respecto a matricularte con tu esposa en este momento tenemos una promocion, consiste en pagar $xxxx por dos niveles es decir 240 horas cada uno un nivel Las fechas programadas de Inicio son 5,12,19,y 26 de septiembre la promocion esta hasta el 30 de septiembre.
Para cualquier idioma es la misma metodologia Para hacer efectivas tus 10 horas de clases gratis Por favor comunicate conmigo al xxxx

Cordialmente,

xxxxxxxxx"

No se a ustedes, pero a nosotros nos abrio la curiosidad palabras como vivencial, actividades, intensivo, horario flexible, horario de 6 a 9 y sabados...y ademas la "garantia de conocimiento del idioma 50% con nivel basico!!! Aparte de eso podiamos tomar 10 Horas de clase gratis para ver si "funcionaba".

La idea sono bien y tomamos las horas, fuimos a la sede y por el metodo y lo que vimos en ese dia comparado con lo que habiamos visto en dias anteriores en otros sitios, nos basto una sola ida de dos horas para firmar y empezar el curso intensivo con ellos. Firmamos por los dos modulos, es decir la promocion que ofrecian para esas fechas.

Los horarios eran duros para nosotros, pues cada dia yo debia salir en carrera del trabajo como fuera para llegar a la clase de 6-8 p.m. Clau debia hacer otro tanto. La ventaja era que si no llegabamos a las 6 podiamos comenzar a las 7-9 pm y luego para la casita de cada uno. Recuerden que no viviamos juntos, no eramos casados. El metodo intensivo exigia dos horas minimo diarias ademas de la preparacion de la leccion para las siguientes dos horas, lo cual nos obligaba a estudiar minimo 3 horas/dia. Decidimos tomar clases de Lunes a jueves de 6-8 o de 7-9 dependiendo de nuestros trabajos y el sabado sagradamente de 8-12. El viernes no ibamos porque debiamos preparar para el sabado por cada 2 horas de clase una leccion, lo que implicaba dos horas de estudio el viernes para poder ir 4 horas el sabado.

Haciendo un calculo de horas estudiabamos por semana 12 horas en HT y en nuestras casas 6 mas. Era duro pues ademas seguiamos con nuestros trabajos normales e implicaba tiempo.....a veces no podiamos ir todos los dias seguidamente como se planeaba, pero HT daba la facilidad de cancelar con solamente algunas horas de antelacion. los grupos eran de maximo 7-8 personas y cada persona hacia la leccion que le tocaba junto con las demas...por ello podias estar en un grupo con alguien que iba en la leccion 7 mientras tu estabas en la leccion 2 o en la leccion 30.....y todos haciamos las lecciones de todos...asi fue que me convenci, porque el dia que tomamos la leccion gratis con Clau estuvimos con dos personas mas, cada una de ellas iba en leccion diferente. Uno en la 7 y la otra en la 15, si mal no recuerdo, pero lo que si nos quedo claro es que el de la leccion 7 ya hablaba en frances algunas cosas...y el de la 15 parecia que siempre hubiera hablado el idioma!!!!

El sistema podia parecer medio loco, pues en la primer clase que tuvimos, que fue de actividades ludicas, el objetivo fue ver una pelicula infantil y luego narrarla con nuestras propias palabras........pero el problema era que "nuestras palabras" estaban en español y no en frances!!!! podiamos usar gestos, aullar, gritar, movernos, etc....pero nunca se nos permitia expresarnos en otro idioma que no fuera frances!...asi que al principio nuestras clases de actividades fueron mas de mimica que de otra cosa!!!jejejej!
Empezamos...no se exactamente, pero debio ser a mediados de septiembre del 2008...para noviembre 21 es decir, casi un mes despues de haber empezado a estudiar ya Clau me escribia cosas como esta:

"Bon Jour Mon Amour!
En ce moment je suis au aeroport, sont les sept heures et les quinze minuts mais l'avion ne peux pas sortir car les aeroports de Bogota et de Manizales sont fermes. Probablement je me reste ici par un long temp, jusque l'information du clime change.
Cette semaine j'esper pratique le francais tout le temp posible, je crois que est necesaire que je parle et que j'ecri en francais pour parle bien quand nous voyaions le Canada. Je ne sais pas pour quoi je me leve oujourd'hui avec l'idee que cette semaine est probable que nous savonsai quelque le chose sur le Canada. Je suis tres inquiet mais au meme temp tres heureuse de savoir que en peu temp nous pouvonsai faire notres reves. Le vendradi dernier quand nous somme parle des certain choses j'ai peux reafirme que je veux sortir de notre pay et que nous construrons une vie neuvelle pleine de travail, d'amour, de sincerite... si le plus importante de sincerite, n'importe pas que tu me veux dis, n'importe pas que tu pense, le plus importante est que chaqu'un de nous somme bien.
Deja me alle Mon Amour je te parle dans autre moment."


AHORA ENTIENDEN PORQUE LA AMO???.....pero independientemente de eso....nada mal para un mes de frances, no? obviamente que habia errores....para ese momento yo no los veia! jajaja....pero el hecho es que en la entrevista no nos iban a calificar escritura...la cual para ser sincero, no era el fuerte de HT.....sin embargo en la parte oral te dejaban hecho un tigre!

El 15 de Febrero del 2006 empezo a correr mas adrenalina cuando recibimos el mail de Lyse Gauthier que ven a continuacion:

"Bonjour,

Vous trouverez ci-joint, votre convocation officielle pour votre entrevue de sélection.

Veuillez nous retourner la feuille réponse dans les meilleurs délais, par courrier électronique ou télécopieur.

Meilleures salutations

Lyse Gauthier

Técnico en Inmigración
SIQ-México
Av. Taine 411
Col. Bosque de Chapultepec
México, D.F. 11580
tel. : (5255) 5250-8222
fax : (5255) 5250-8332"

La entrevista quedo para el 31 de Mayo / 2006 a las 8:30 a.m.

Todo siguio su curso natural...nosotros estudiando y esforzandonos como locos por aprender cada dia mas ya ahora con la presion de estar listos para la entrevista.......si hicieron las cuentas, como yo por esa epoca, para lograr las 240 horas en tandas de 12 horas por semana necesitabamos de 20 semanas seguidas, lo cual es 5 meses seguidos.....y empezando, como lo habiamos hecho nosotros en Septiembre, sin descansar ni un dia debiamos acabar entre Enero y Febrero del 2006.
Realmente con algunas paradas (Navidad, año nuevo, dias que no pudimos ir, etc) terminamos los dos modulos en Abril.....a finales del mes. Tiempos perfectos...jeje

Apropiados para tomar otras decisiones....como por ejemplo ..que tal casarse dos semanas antes???????!!!!!!!

Estudiar Frances....mmmmm ..II parte

La primera impresion que tuve al ingresar al sitio donde supuestamente ibamos a tener nuestro curso "espectacular" de frances fue que el curso iba a ser todo menos "espectacular".
El costo estaba incluido en el valor de la asesoria y, aun mas grave, en este sitio debian darnos unos certificados de estudio de 120 horas a Clau y a mi, para poderlos enviar junto con los demas papeles a Mexico!

Fue alli donde me empece a sentir estresado!..no pensaba que en este instituto me pudieran dar un nivel de Frances como el que yo creia necesitar para la entrevista y ya habiendo pagado, tampoco creia que me fueran a reintegrar el dinero para hacer el curso en otro sitio...pero mas grave aun..teniamos que enviar los certificados y luego de no tomar el curso y pedir el dinero de regreso no esperaba que fueran nada gentiles, menos aun que me dieran los certificados!

Sin otra opcion, decidi apelar a mi sonrisa "pepsodent" y a las pestañas encantadoras de mi novia! y entre amabilidad y ojitos...nos convencimos al personaje de vendernos los certificados de los dos!...fue una guerra que teniamos que ganar!...salimos de alli con nuestras primeras 120 horas de frances cada uno con 160.000 pesos menos (80 US) y aun sin decir "oui".!!

En cuanto al valor prepagado del curso....como este habia sidopagado a AG y no al instituto...aun teniamos otra batalla por dar!..pero esta se veai mas facil, porque estabamos dispuestos a hacerlo que fuera por recuperar ese dinero.
Listos a todo, nos dirigimos a solicitar el reembolso, el cual, lejos de todo plan fue super facil de recuperar pues ellos no opusieron ninguna resistencia. Fue alli donde pudimos dar el primer paso de enviar nuestros documentos....y volvemos a Septiembre de 2005.

Estudiar Frances....mmmm...

Del porque ir, de como nacio la idea y las razones ya les conte algo.....de los riesgos y miedos que teniamos tambien....pero habia algo que aun no me sonaba:

Como presentar una entrevista en Frances, sin hablarlo?..la respuesta era sencilla.... sin tanta fisica cuantica...teniamos que hablar Frances....

Para ese momento, solamente teniamos en nuestro record que el 6 de septiembre del 2005 habiamos mandado lo papeles a Mexico, mas exactamente a la embajada de Canada en Ciudad de Mexico. Tambien sabiamos que despues de pasar por Memphis, Toluca y Naucalpan los papeles habian llegado a Ciudad de Mexico a las 2 de la tarde y el señor Marcos Solis habia firmado el recibido el dia 7. Por ese envio pagamos 50.000 pesos....mas lo que ya habiamos pagado a AG (nuestra compañia de asesoria) por el acompañamiento, mas la compra del cheque en el Banco Union, el cual existia para esa epoca y del cual compramos el cheque para pagar los derechos de revision del dossier.

Les adjunto unas comunicaciones de aquella epoca, en ellas la compañia AG nos indicaba los pasos a seguir y lo que debiamos hacer. Ojo son transcripciones literales...ni agregue ni quite nada excepto el nombre de la persona que firmaba:

" Ve adelantando los siguientes documentos, cualquier duda me
>la estas comentando por este correo o me llamas al celular.
>
>Hoja de vida de los dos: Te estoy enviando un formato de hoja de vida
>y algunas actividades que se consideran de gran demanda para cada una
>de las profesiones, la idea es que las tengas como marco de referencia
>para organizar el perfil. No olvides enfatizar la experiencia técnica
>de los dos.
>
>PRUEBAS DE UNION LIBRE: Declaración extrajuicio de los dos.
>Declaración extrajuicio de por los menos dos terceros. Si se puede un
>contrato de arrendamiento donde los dos firmen como deudors solidarios,
>debe ser firmado con la fecha aprox de cuando empezaron a convivir.
>Pruebas de cuentas conjuntas. Viaje conjuntos. Correspondencia de
>cada uo que llegue a la misma dirección. Si se puede afiliacion al
>sistea de salud, en que fingure uno como beneficiario y el otro como
>cotizante , demás pruebas que puedan demostrar la convivencia.
>Fotocopia autenticada de las anteriores pruebas
>
>REGISTROS CIVILES DE NACIMIENTO: de los dos. Fotocopia autenticada
>
>PASAPORTE Fotocopia autenticada de la página donde estan las fotos
>
>PRUEBAS FINANCIERAS: Se debe demostrar que se tiene disponible para
>ingresar a Canadá por los dos $ 6.000 dólares canadienses (
>12.300.000.oo pesos
>colombianos) se puede acreditar el 50% en forma líquida y el resto en
>bienes.
>
>CERTIFICACION DE FRANCES: El instituto te lo dará inmediatamente
>iniciemos.
>
>CERTIFICADO DE INGLES: No es obligatorio pero es muy recomendable
>presentar pruebas de que han estudiado algo de inglés
>
>DIPLOMAS: Fotocopia autenticada de los diplomas de los dos tanto de la
>U como del Bto.
>
>PRUEBAS DE EMPLEO: Fotocopia autenticada de los certificados
>laborales, es important presentar certificados de todos los trabajos
>que han tenido inclusive si hiceron prácticas laborales dentro de la U.
>Los certificados debe tener el logo de la empresa, que los identifiquen
>con nombres y appelidos y cédula y que digan que cargo ocuparon.
>
>
>Claudia, eso es todo por ahora, cualquier duda me la estas comentando,
"
Aqui, retomo el tema de que eramos aun novios y no viviamos juntos, de hecho, solamente vivimos juntos hasta cuando llegamos a Montreal.....jeje......algunos no lo creen...pero es cierto....era una decision de cambio total de vida, de pais, de estado civil, de idioma, de trabajo....de TODO.......Radicalmente.

Si necesitan los formatos que me mandaron en aquella epoca...siempre estoy a la orden!

Algunos se preguntaran...."porque no hicieron el proceso Federal si el tipo este dizque hablaba ingles". La repuesta.....no se!...solamente se que nunca se nos ocurrio!..y ademas por los comentarios de AG, el tiempo era mayor, se requeria mas dinero y algunas cosas mas...pero en resumen...tambien es otra opcion. Muy en el fondo de mi corazon, siempre he amado los idiomas y era para mi un reto aprender Frances tambien!...porque no?...si me iba a lanzar a la piscina, el hecho de que fuera de 4 metros a que fuera de 8 metros no hacia la diferencia, no?....

Era el todo por el todo!

Luego de esa primera comunicacion recibimos esta:

"Les escribo desde mi correo personal, el de la oficina No esta funcIonando muy bien, por lo que no me da seguridad.
Recibí los formularios y las hojas de vida. Las voy a estudiar y cualquier cosa les comentaré en estos dias. Los formularios no se preocupen de todas esas dudas que tienen, los corregiremos el dia que nos reunamos.

Espero que todos los documentos los hayan conseguido, para cuando nos reunamos organicemos todo para enviarlos lo más pronto.

Por favor cualquier duda, me escriben a este correo.

Voy a estudiar las hojas de vida y cualquier cosa se las comentaré.

Especial saludo."


Y algunos dias despues este email:

"Estuve analizando los formulArios y las hojas de vida, solo hay que hacerles unos pequeños ajustes. Yo misma se los haré. Realmente me gustó mucho el perfil de XXXX, definitivamente XXXX será el aplicante principal.
Los espero el sabado 3 de septiembre para revisar todos los documentos que han adelantado.
Especial saludo,"


Eso, lo traduje yo como?....que a mi me tocaba estudiar mas frances aun!!! Luego vino la reunion de revision de papeles y el posterior envio a Mexico. Pero antes de eso teniamos que anexar una prueba de estudio de Frances...estudio que por supuesto, como ya dje, no habiamos hecho.

Como el curso estaba incluido en la cuota de servicios de AG nos dirigimos al sitio donde debiamos inscribirnos para el curso (ya pago)...y alli.....empezo mi otro Karma!!....